O Saki Saki Language: This song is based on the tales of ‘Lord Krishna’, a loved and worshipped Hindu God. Javed Ali, Chinmayi Song Duration mm: Dil Mein Mars Hai Language: Jako Rakhe Saiyan Language:
|Date Added:||4 February 2013|
|File Size:||69.18 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Maiya yashoda mori gagari full screen whatsapp STATUS janmashtami special
Abbas Tyrewala Singer s: Nassa Nassa Lyrics — Kaal. Be the first to write a comment.
Teri Meri Kahaani Language: Maiya yashoda sach kehta hun main jamuna ke pulpar, Makhan haan kori, maiya yashoda, O maiya yashoda mere maiya yashoda, Maiya yashoda sach kehta hun gagrri jamuna ke pulpar, Makhan ki gagri se maakkhan bacha legaya.
Maiya yashoda mori gagri se jab lake dilpe, Makhan haan koi dil makhan chura le gaya, Maiya yashoda kese jaaoon ghar jab lake dilpe, Makhan haan koi dil makhan chura le gaya.
And so, in this song Radha is complaining to Krishna’s mother ‘Yashoda’ about how Krisha has been troubling her. Dil churaye, neendh churaye, chain churaye haye maiyya He steals the heart, steals the sleep, steals the peace, O Mother!
Mayya Yashoda Lyrics – Jhootha Hi Sahi
Krishna also loved to eat freshly prepared buttered and he used to steal it from the homes yashooda people where he lived, so he is often christened as ‘Maakhan Chor’ or ‘Butter Thief’.
If there are any mistakes in the Mayya Yashoda Lyrics from Jhootha Hi Sahi, please let us know by submitting the corrections in the comments section below.
The film was released on October 22nd A R Rahman Lyrics: Dil Mein Mars Hai Language: Maiyya Yashoda Jamuna Mix.
Kaise main jaaoun ghar apne sab laaj sharam main gsgri re How should I go home, now that all my shame and transgress is lost Kaise kahun kis natkhat ne kiya maakhan chori re How should I say which mischeivous one stole my butter Maiyya yashoda mori gagri se jamuna ke pul par Mother Yashoda, on the bridge over the river Yamuna, from my pot Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya Someone surely stole away my butter Ho maiyya yashoda kaise jaaoun ghar jamuna ke pul par Oh Mother Yashoda, how should I cross the bridge and go home now Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya As someone has stolen my butter Mori baanh hai modhi It is a chapter taken from the life of Krishna maiay he was growing up and in his adolescent age.
Shuru Karein Kya Language: Jhootha Hi Sahi Director: Kaise main jaaoun ghar apne sab laaj sharam main chodhi re How should I go home, now that all my shame and transgress is lost Kaise kahun kis natkhat ne kiya maakhan chori re How should I say which mischievous one stole my butter O maiyya yashoda, o maiyya yashoda Oh Mother Yashoda, Oh Mother Yashoda O maiyya yashoda mori maiyya yashoda mori Oh Mother Yashoda, Oh My Mother Yashoda Maiyya yashoda sach kehta hun main jamuna ke pul par Oh Mother Yashoda, I am saying the truth, on the bridge over the river Yamuna Maakhan ki gagri se maakhan bacha le gaya I went and saved the butter from the pot.
But Krishna had a habit of being naughty. Javed Ali, Chinmayi Song Duration mm: Click Here for lyrics of all Hindi Songs.
Mayya Yashoda Lyrics – Jhootha Hi Sahi
Jhootha Hi Sahi Movie Page. Tujhe Kitna Chahein Aur. Suna tha ek din maine ze ke pulpar chalte chalte, Kisi gopi ko baithe akele rote naina dhalte dhalte, Chalo phir jaa bethain us jamuna ke pull par, Maakkhan ham mil ke re maakkhan chata hogaya.
Kaise main jaaoon ghar apne, Sab laaj sharam main chori re, Kaise kahoon kis natkhat ne kiya makhan chori re, Maiya yashoda, O maiya yashoda, O maiya yashoda mori maiya yashoda, Maiya yashoda mori.
Maiyya Yashoda (Jamuna Mix) Song – Download Jhootha Hi Sahi Song Online Only on JioSaavn
Madhu Mantena Varma Banner: The lyrics of the song have been penned by Abbas Tyrewala. There gagdi one Gopi in particular whose name was ‘Radha’ who used to love Krishna and Krishna also loved her.
Mahi mohe laaj aave kaahein main ro ro karti thi, Tu hi makhan chori, Main baith ke bus aahain bharti thi, Phir tere natkhat ne ekdin mohe yeh raaz bataya, Chori hota tha makhan kyun ke choro se darti thi, Jo makhan jamke khaein, to kya koi churaye, To chakh le aur chakha le thora sog, O mai tore natkhat ko main ne hi jab lake dilpe, Makhan khilaya to makhan mera hogaya.
Other popular names of him are ‘Mohan’, ‘Kanha’ and ‘Kanhaiya’.
Natkhat, natkhat, jamuna ke tath par kuch toh churaye haye maiyya Mischievous one, on the banks of river Yamuna, is surely stealing something, O Mother! Jako Rakhe Saiyan Language: Krishna loved to go to the bank yashoa Yamuna river where other women would come and do their daily jobs.